The 2014 Israel-Gaza War and the Role of Translation in the Re-narration of Palestinians by Palestinian Media Watch (PMW)

  • Asil Ateeri An-Najah National University, Nablus. Palestine


This research investigates the translation project of Palestinian Media Watch (PMW), an Israeli advocacy group. It examines how PMW used translation in the context of the 2014 Israel-Gaza War to narrate Palestinians as anti-Semites and Islamist terrorists. This paper analyses both the textual and paratextual framing devices that PMW used in its translation of Palestinian texts to build these negative narratives about the people of Palestine and their leaders. To conduct the analysis, this research benefits from narrative theory and the notion of framing. It reveals that PMW weaved these narratives about Palestinians by selectively appropriating texts, decontextualising them, and emplotting them in a PMW predetermined narrative. Addition and omission of textual material were also broadly used by PMW to frame readers’ interpretation of the translated material. Titles of PMW’s publications, its introductions, and executive summaries were used to foreground its narratives.

السيرة الشخصية للمؤلف

Asil Ateeri ، An-Najah National University, Nablus. Palestine

Email :



Al-Sharif, S. (2009). Translation in the Service of Advocacy: Narrating Palestine and Palestinian women in translations by the Middle East Media Research Institute (MEMRI). PhD Thesis, Manchester: University of Manchester

Ateeri, A. (2015). The 2014 Israel-Gaza War and the Role of Translation in the Re-narration of Palestinians by Palestinian Media Watch (PMW). Master’s Thesis, Manchester: University of Manchester

Baker, M. (2005). Narratives in and of Translation. SKASE Journal of Translation and Interpretation, 1(1), 4-13

Baker, M. (2006). Translation and Conflict: A narrative account. London and New York: Routledge

Baker, M. (2007/2010). Reframing Conflict in Translation. In M. Baker (Ed.), Critical Readings in Translation Studies (113-129). London and New York: Routledge

Baker, M. (2008). Ethics of Renarration – Mona Baker is interviewed by Andrew Chesterman. Cultus, 1(1), 10-33

Baker, M. (2009). Resisting State Terror: Theorizing communities of activist translators and interpreters. In E. Bielsa and C. W. Hughes (Eds.), Globalization, Political Violence and Translation (222-242). Basingstoke: Palgrave Macmillan

Baker, M. (2010a). Interpreters and Translators in the War Zone: Narrated and narrators. The Translator, 16(2), 197-222

Baker, M. (2010b). Narratives of Terrorism and Security: ‘Accurate’, translations, suspicious frames. Critical Studies on Terrorism, 3(3), 347-364

Baker, M. (2014). Translation as Re-narration. In J. House (Ed.), Translation: A multidisciplinary approach (158-177). Basingstoke: Palgrave Macmillan

Barakat, H. (2002). The Story of an Article. Retrieved from

Carter, M. J. (2013). The Hermeneutics of Frames and Framing: An examination of the media’s construction of reality. Sage Open, 3(2), 1-12

Cole, J. (2004a). Bin Ladens Audio Threat to States. Retrieved from

Cole, J. (2004b). Repressive MEMRI. Retrieved from

El-Oifi, M. (2005). Gained in Translation. Retrieved from

Entman, R. M. (1993). Framing: Toward clarification of a fractured paradigm. Journal of Communication, 43(4), 51-58

Entman, R. M. (2004). Projections of Power: Framing news, public opinion, and U.S. foreign policy. Chicago and London: University of Chicago Press

Escobar, P. (2008). And the Winner Is… the Israel Lobby. Retrieved from

Findley, P. (1989). They Dare to Speak out: People and institutions confront Israel’s lobby. USA: Lawrence Hill Books

Findley, P. (2002). Liberating America from Israel. Retrieved from

Gambier, Y. (2006). Transformations in International News. In K. Conway and S. Bassnett (Eds.), Translation in Global News: Proceedings of the conference held at the University of Warwick (9-21). Coventry: University of Warwick

Gamson, W. A., Croteau, D., Hoynes, W. & Sasson, T. (1992). Media Images and the Social Construction of Reality. Annual Review of Sociology, 18, 373-393

Genette, G. (1997). Paratexts: Thresholds of interpretation, Jane E. Lewin (trans.), Cambridge: Cambridge University Press

Goffman, E. (1974/1986). Frame Analysis: An essay on the organisation of experience, Boston: Northeastern University Press

Harris, L. (2002). It’s the Occupation, Stupid! Retrieved from

Harris, L. (2003). A Note on MEMRI and Translations. Retrieved from

Marcus, I. (2014a). Holocaust Imagery and Terminology Used by the Palestinian Authority during the Gaza War. Retrieved from

Marcus, I. (2014b). Abbas Calls for “War for Allah” and the West Bank Erupts in Violence. Retrieved from

Marcus, I. & Zilberdik, N. J. (2014). Fatah: Abbas Presents Fighting Israel As Religious "War for Allah". Retrieved from

Mearsheimer, J. & Walt, S. (2006). The Israel Lobby and U.S. Foreign Policy. Middle East Policy, 13(3), 29-87

Mearsheimer, J. & Walt, S. (2007). The Israel Lobby and U.S. Foreign Policy. London: Penguin

Obar, J. A., Zube, P., & Lampe, C. (2012). Advocacy 2.0: an analysis of how advocacy groups in the United States perceive and use social media as tools for facilitating civic engagement and collective action. Journal of Information Policy, 2, 1-25

Palestine News and Info Agency. (2014). President Abbas: Holocaust is the Most Heinous Crime in Modern Era. Retrieved from

PMW. (n.d.). About PMW. Retrieved from

PMW. (n.d.). PMW in the Media. Retrieved from

PMW. (2019). What Do World Leaders Say About PMW? Retrieved from

Prince, G. (1987). A Dictionary of Narratology, Aldershot: Scolar Press

Ross, S. D. (2003). Framing of the Palestinian-Israeli Conflict in Thirteen Months of New York Times Editorials Surrounding the Attack of September 11, 2001. Conflict & Communication Online, 2(2), 1-11

Sadiq, A. (2014). Condemned Are the Makers of the Ditch. Retrieved from

Somers, M. R. (1992). Narrativity, Narrative Identity, and Social Action: Rethinking English working-class formation. Social Science History, 16(4): 591-630

Somers, M. R. (1994). The Narrative Construction of Identity: A relational and network approach. Theory and Society, 23(5): 605-649

Somers, M. R. (1997). Deconstructing and Reconstructing Class Formation Theory: Narrativity, relational analysis, and social theory. In J. R. Hall (Ed.), Reworking Class (73-105). Ithaca and London: Cornel University Press

Somers, M. R. & Gibson, G. D. (1994). Reclaiming the Epistemological “Other”: Narrative and the social construction of identity. In C. Calhoun (Ed.), Social Theory and the Politics of Identity (37-99). Oxford and Cambridge MA: Blackwell

United Nations, General Assembly, Report of the independent commission of inquiry established pursuant to Human Rights Council resolution S-21/1, A/HRC/29/52 (24 June 2015), available from

Whitaker, B. (2002). Selective MEMRI. Retrieved from

Whitaker, B. (2003). Email Debate: Yigal Carmon and Brian Whitaker. Retrieved from

Whitaker, B. (2005). Arabsats Get the MEMRI Treatment. Retrieved from

Whitaker, B. (2007). Arabic under Fire. Retrieved from

Yad Vashem. (2013, March 22). President Barack Obama at a Memorial Ceremony in Yad Vashem's Hall of Remembrance [Video file]. Retrieved from

Yad Vashem. (2014). Yad Vashem Comment Regarding Antisemitism and the Abuse of Holocaust Imagery. Retrieved from
كيفية الاقتباس
Ateeri , A. (2024). The 2014 Israel-Gaza War and the Role of Translation in the Re-narration of Palestinians by Palestinian Media Watch (PMW). المجلة العربية لعلم الترجمة, 3(6), 112-125.